Odigraj "Tarot DA/NE"

Kalendar događanja

Član borivoj

Upisao:

borivoj

OBJAVLJENO:

PROČITANO

872

PUTA

OD 14.01.2018.

BRANISLAVA KRŽELJ (1927-2002.)

BRANISLAVA KRŽELJ (1927-2002.)
Sve briše krpom, / samo maminu sliku / golim rukama. - She wipes all with a cloth, / only her mother’s picture / with her bare hands.

BRANISLAVA KRŽELJ
(1927-2002.)

Rođena 26. siječnja 1927. u Radovićima kod Tivta, umrla 2002. Doktorirala je geografiju i bila je profesorica na srednjoj školi i fakultetu u Splitu. Haiku je objavljivala u časopisima Vrabac/Sparrow i Haiku, te sudjelovala u radu ludbreških haiku-susreta. Uvrštena je u Antologiju hrvatskog haiku pjesništva Vladimira Devidéa (Zagreb, 1996) i 100 hrvatskih haiku, antologija za igru Haiku karte/100 Croatian Haiku, An anthology for the Haiku Cards Game, DHHP, Zagreb, 2000. Višnje McMaster. Njezini haikui nalaze se i u knjigama Otvoren put/Free Road: Antologija hrvatske haiku poezije/Croatian Haiku anthology, Hrvatsko haiku društvo, Samobor 1999 (uredili Marijan Čekolj i Marinko Španović), te Haiku iz rata/War Haiku, HHP, Samobor 1995. urednika Marijana Čekolja i Haiku u Dalmaciji, izboreseji, Matica hrvatska - povjereništvo Podstrana 2001, priređivač Zlatko I. Juras. Za svoje haikue primila je nekoliko nagrada i pohvala.

***

Born on January 26th 1927 in Radovići by Tivat, died in 2002. She had a doctorate in Geography and worked at the University in Split. Her haiku was published in haiku magazines Vrabac/Sparrow and Haiku, The Anthology of Croatian Haiku Poetry by Vladimir Devidé (Zagreb, 1996); 100 hrvatskih haiku, antologija za igru Haiku karte/100 Croatian Haiku, An anthology for the Haiku Cards Game, DHHP, Zagreb, 2000 by Višnja McMaster; Otvoren put/Free Road: Antologija hrvatske haiku poezije/Croatian Haiku anthology, Hrvatsko haiku društvo, Samobor 1999 edited by Marijan Čekolj and Marinko Španović; Haiku iz rata/War Haiku, HHP, Samobor 1995, edited by Marijan Čekolj and Haiku u Dalmaciji (Haiku in Dalmatia), izbor-eseji/selection of haiku-essays, Matica hrvatska – povjereništvo/Committee Podstrana 2001, priređivač/organizer: Zlatko I. Juras. For her haiku she received several awards and commendments.

 

1. Sve briše krpom,

samo maminu sliku

golim rukama.

 

She wipes all with a cloth,

only her mother’s picture

with her bare hands.

 

2. U staroj knjizi

suhi cvijet. Domišljam se

zašto ... i kada ...?

 

In an old book

a dry flower. Thinking

why ... and when ...?

 

3. Novi kalendar

zalijepljen preko starog.

Zar opet isto?

 

A new calendar

glued over the old one.

All the same again?

 

4. Starac sa štapom

smiješi se rodi što stoji

na jednoj nozi.

 

An old man with a stick

smiling to the stork standing

on one leg.

 

5. Prve ljubice

u plavim kiticama

među salatom.

 

The first violets

in blue nosegays

among the lettuce.

 

6. Kad god se vrati

i zapljusne obalu,

val progovori. the

 

Whenever it comes back

and dashes the coast

wave begins to speak.

 

7. Kap rose klizne

s ružine latice na trn

i rasprši se.

 

A drop of dew glided

from a rose’s petal onto the thorn

and scattered.

 

8. Jugo zalupi

znatiželjnoj starici

prozorski kapak.

 

The sirocco

bangs onto the shutter upon

an inquisitive old woman.

 

9. Tisuću kapi

na tijelu kupačice

tisuću sunaca.

 

A thousand drops

- on the body of a girl bather -

thousand of tiny suns

 

10. Đaka s knjigama

prevrnuti kišobran

vuče za sobom.

 

Inside out umbrella

dragging a pupil

and his satchel.

 

11. Prije od zvijezda

pale se ulična svjetla

i sva odjednom.

 

Earlier than the stars

the street lamps turn on

all at the same time.

 

12. Spušta se večer.

Kroz blagi sumrak jure

svijetleći meci.

 

The nightfall.

Tracer bullets speed along

through the soft dusk.

 

13. Sve je u torbi:

odjeća, pisma, slike.

Lagan je život.

 

Everything in the bag:

clothes, letters and pictures.

Life is so light.

 

14. Pomeo vjetar

i metlu i suho lišće.

Smetlar se smije.

 

The wind has swept

both, the broom and dry leaves.

The street sweeper laughs.

 

15. Uspavljuje me

kiša što tiho škropi

u pustoj noći.

 

Sending me to sleep

the rain sprinkling silently

in the bleak night.

Pregled najnovijih komentara Osobne stranice svih članova kluba
MAGIFON - temeljit uvid u Vašu sudbinu

DUHOVNOST U STUDENOM...

STUDENI...

ASTROLOGIJA, NUMEROLOGIJA I OSTALO

BRZI CHAT

  • Član iridairida

    Edine, ti se tako rijetko pojaviš, pa ne zamjeri ako previdimo da si svratio, dobar ti dan!

    30.10.2024. 12:33h
  • Član edin.kecanovicedin.kecanovic

    Dobro veče.

    28.10.2024. 22:30h
  • Član bglavacbglavac

    Dobro jutro dragi magicusi. Blagoslovljenu i sretnu nedjelju vam želim. Lp

    13.10.2024. 08:02h
  • Član iridairida

    Dobro nam došao listopad...:-)

    01.10.2024. 01:57h
  • Član iridairida

    Sretan Vam početak jeseni Magicusi...:-)))

    22.09.2024. 09:14h
  • Član iridairida

    Sretan Vam početak jeseni Magicusi...:-)))

    22.09.2024. 09:14h
  • Član iridairida

    rujan samo što nije....-)

    29.08.2024. 08:59h
Cijeli Chat

TAROT I OSTALE METODE

MAGIJA

MAGAZIN

Magicusov besplatni S O S tel. 'SLUŠAMO VAS' za osobe treće dobiMAGIFON - temeljit uvid u Vašu sudbinuPitajte Tarot, besplatni odgovori DA/NEPitaj I ChingAnđeliProricanje runamaSudbinske karte, ciganiceOstvarenje željaLenormand karteLjubavne poruke

OGLASI

Harša knjigeDamanhurSpirit of TaraIndigo svijetPranic HealingSharkUdruga magicusUdruga leptirićiInfo izlog

Jeste li propustili aktivacijsku e-mail poruku?

Javite nam se na info@magicus.info

MILAN KRMPOTIĆ ZDRAVKO KURNIK (2.2.1937-25.7.2010.)