Odigraj "Tarot DA/NE"

Kalendar događanja

Član JosipJankovic

Upisao:

JosipJankovic

OBJAVLJENO:

PROČITANO

592

PUTA

OD 14.01.2018.

DUH I UM - TREĆI DIO: UČITELJ SVIJETA

SVJETSKA KONFERENCIJA 26. poglavlje

 

TREĆI DIO: UČITELJ SVIJETA

 

U ovoj knjizi polazim od pretpostavke da je Sai Baba možda najjasniji živi dokaz najuzvišenijega duhovnog principa i stvarnosti ãtmana, da je On dokaz kako je naša duša iznad prostora, vremena i smrti. Sugerirao sam Njegovu važnost biheviorističkim znanstvenicima istaknuvši kako će uvid u Njegovu stvarnost unijeti dušu i novi sadržaj na naše područje. Osim toga, osjećam da je potrebno naglasiti koliko je Sai Baba važan za cijelo čovječanstvo i koliki je Njegov utjecaj na globalnu svijest.

U ovom dijelu razmatrat ćemo mogućnost da je Sai Baba doista učitelj svijeta neusporedive veličine. Iznijet ću svoja zapažanja o Svjetskoj konferenciji održanoj u Prasanthi Nilayamu, u južnoj Indiji, u studenom 1980. godine. Zatim ću navesti govor koji je Sai Baba održao tom prigodom, a odnosio se na prirodu i značenje Njegovih čuda. Na kraju ću objaviti neobičan intervju koji mnogo otkriva, a dao ga je Sai Baba gospodinu Karanjiji, glavnom uredniku Blitza koje su jedne od najvećih novina u Indiji. Ovdje Sai Baba objavljuje i raspravlja o nekim od najvažnijih aspekata koji se odnose na značenje Njegova života i Njegove svjetske misije.

 

 

SVJETSKA KONFERENCIJA

26. poglavlje

 

Treća svjetska konferencija Sri Sathya Sai Organizacije održana je u malom indijskom selu Puttaparthiju i trajala je od 19. do 21. studenog 1980.godine. Na tu konferenciju Sathya Sai je pozvao članove Svoje organizacije iz cijeloga svijeta. Kakve li radosti prisustvovati dogañaju koji se pokazao i kao poruka i kao vizija – otkrivajući znakove i čuda duhovne istine i svitanje poretka novoga svijeta koji je u središtu te istine. U članku koji se pojavio 16. studenog 1980. godine, u indijskim novinama Sunday Standard Magazine, novinar R.N. Goenka piše:

"Procjenjuje se da sada Sai Baba ima preko 30 milijuna sljedbenika, a Sathya Sai Organizacija više od 15.000 centara u 64 zemlje. Čini se da se ovaj pokret širi poput revolucije koja je snažnija i uvjerljivija od bilo čega što je čovjek do sada upoznao. Ona nije ni politička ni ekonomska, ni znanstvena ni tehnološka. Ona je dublja i temeljitija. To je duhovna revolucija čije je sredstvo i cilj - ljubav i suosjećanje. Ona daje nade cjelokupnom čovječanstvu.

Mjesto

Stigavši u Bangalore, grad koji je udaljen oko 1000 km jugoistočno od Bombaya, na nadmorskoj visini od preko 1000 m i ima oko milijun stanovnika*, dočekali su nas veliki panoi s dobrodošlicom na ulazu u zračnu luku. Slični znakovi nadvisivali su cestu na našem putu dugom 120 km do sela Puttaparthi. Vožnja koja je trajala oko tri i pol sata, bila je prekidana na odmorištima na kojima su Sai volonteri posluživali kavu, čaj i kekse.

*danas grad ima već oko sedam milijuna stanovnika

Prasanthi Nilayam, Babin ašram čije ime znači boravište najuzvišenijeg mira, mjesto je hodočašća stotina tisuća ljudi iz cijeloga svijeta. Njegov smještaj u seocu Puttaparthi, Babinom mjestu roñenja govori mnogo o Njegovim vrijednostima.

Premda je Sai Baba sada poznat u cijeloj Indiji i mogao je odabrati gotovo bilo koju lokaciju za Svoj ašram, On je ostao u selu u kojemu je roñen – uvijek služeći, pomažući i štiteći Svoju obitelj, stare prijatelje i Svoje suseljane. On kaže Svojim poklonicima da se prijateljstvo s godinama mora produbiti i postati zrelo, upozorava da je "zlato ono što je staro."

Poklonici iz cijeloga svijeta molili su Sai Babu da posjeti njihove zemlje. Najprije čovjek mora imati dovoljno snage da se brine za sebe, a ako mu još ostane snage, mora služiti svojoj obitelji, svojoj zajednici, gradu, državi, a zatim i cijeloj zemlji, kaže On. Samo kad čovjek može služiti ljudima na takav način, ima pravo izići iz svoje zemlje i davati savjete. Čini se da je Sai Baba univerzalno privlačan jer privlači ljude svih boja kože, vjeroispovijesti, nacionalnosti, ljude svih religija i jezika, svih stupnjeva obrazovanja, svih kultura, ljude različitih stilova života – ljude koje obično dijeli bezbroj ograničenja i različitosti. Svi se oni sada okupljaju kao jedna jedinstvena obitelj. Zbog ovog dogañaja, to jest konferencije, okupilo se oko 200.000 ljudi.

Sjedeći na tom golemom skupu, doživljavajući intenzitet snage, energije i uzbuñenja koje pokreće tu gomilu, čovjek se pita što se dogaña u duši ovoga bića koje tako privlači i nadahnjuje. Indijsko dijete roñeno u zabitom, dalekom indijskom selu, koje je prije bilo doslovno pašnjak za stoku, sada je okruženo neobično impresivnim nizom zgrada od opeke i betona, srcima i dušama.

Ova fizička sadnica koja daje smještaj okupljenima, golema je i stalno raste. Stotine jutara ranije neiskorištene zemlje, sada zauzimaju zgrade svih oblika i veličina. Te zgrade i golemi kipovi hindustičkih bogova i božica koji ih ukrašavaju, iskre se u svijetlim pastelnim ružičastim, žućkastim i plavkastim tonovima u jednom treperavom prizoru iz

nadrealističkoga sna. Zajedničke spavaonice koje se nalaze na rubu ašrama daju smještaj tisućama poklonika. Usred ašrama nalazi se sveti hram – mandir u kojem živi Sai Baba, a tu je i Poornachandra Auditorium, prostor u koji stane oko dvadeset tisuća ljudi i najveća je predavaonica bez stupova na dalekom Istoku.

Izvan zidova ašrama, na prostoru od oko 1300 kvadratnih metara, uzdižu se četiri dvokatne i trokatne zgrade koje čine odgojno obrazovni kompleks. On se sastoji od osnovne i srednje škole te Visoke škole za znanost i umjetnost za mladiće u kojoj se nalaze dvorišta, razredi i predavaonice te laboratoriji. Od indijske nezavisnosti godine

1947. Sri Sathya Sai Institut za visoko obrazovanje je prvo sveučilište koje je indijska vlada priznala zbog njegove vrijednosti. To je izraz u opeci i betonu onoga što je Babi najvažnije, a to je odgoj i obrazovanja mladih.

Uspjeh Njegova programa mjeri se vrsnoćom Njegovih studenata i njihovim već zapaženim doprinosom i sudjelovanjem u indijskom društvu. Indijska vlada je tako impresionirana rezultatom duhovno orijentiranog plana i programa Instituta, da je uvela jedan njegov aspekt u sve indijske osnovne škole. Odražavajući Sai Babinu orijentaciju da je "Cilj odgoja i obrazovanja – karakter", program koji se zove Odgoj u duhu ljudskih

vrijednosti, poučava temeljne vrijednosti koje naučavaju sve religije. Proučavaju se životi svetaca i velikih duša iz svih religija, a temeljni se naglasak daje razvoju moralne snage i dobrom karakteru.

Ljudi i dogañaji

 

Stigavši u Prasanthi Nilayam, moja supruga Sharon, moje trinaestogodišnje blizanke, Ruth i Rachel i ja smjestili smo se u novosagrañenu šesterokatnu okruglu zgradu. Naši su susjedi bili visoko obrazovni i cijenjeni ljudi iz cijeloga svijeta. Bio je tu Ravi Shankar, svjetski poznati indijski svirač na sitaru, zatim uspješni biznismeni iz Švedske, Italije, srednje Amerike, Indije i Sjedinjenih Država – neki od njih su sve napustili da bi živjeli blizu Sai Babe. Bilo je tu liječnika i znanstvenika, advokata, novinara, političara i generala – svi su oni bili članovi prave meñunarodne obitelji.

Studenti i profesori iz Sathya Sai koledža posluživali su gostima zapadnjački hranu. Svi su bili obučeni u bijelo, besprijekorno čisti, dobra ponašanja, uvijek ljubazni, ugodni, ponizni i sretni. Činili su sve da se mi osjećamo ugodno – od obavljanja nekih sitnih poslova do posluživanja, pranja posuña i održavanja nasada. Kako je bilo iznenañujuće otkriti da su upravo ti pomagači tijekom konferencije držali duboke i dirljive govore pred tisućama u velikoj predavaonici Poornachandra Auditorijuma. Kad bi završili govor, brzo bi i bez fanfara napuštali podij i žurili se da obave svoje dužnosti. Nijednom nisu pokazali da su bilo što drugo osim slugu. Kakva li je to bila lekcija za moje kćeri – kakva lekcija iz poniznosti za mene!

Opijajući zvukovi i prizori, aktivnosti i ljudi, sve su to već snimile mnoge filmske ekipe, fotografi i novinari. Babina mezimica Sai Gita, odjevena u punu svečanu opremu, predvodila je paradu i procesije. Majmuni, magarci, psi i vrane, vodeni bivoli, gušteri i pijetlovi bili su dio različitog i raznovrsnog životinjskog kontingenta. Gajde i razni glazbeni instrumenti – bubnjevi, trube i rogovi, stvarali su mahnite zvukove. Obredi, rituali,

rezanje vrpce te ukrašavanje vijencima, vatromet i igrokazi, posvećivanje i govori -

pjesme, plesovi te svirka nekih indijskih najistaknutijih glazbenika, ispunjavali su dane uzbuñenjem.

Govori raznih istaknutih muškaraca i žena koji su pripadali različitim kulturnim pozadinama i zemljama, davali su uvid u domet i značenje ovoga meñunarodnog pokreta. Dr. V. K. Gokak – poznati pisac, pjesnik, profesor i pedagog, bivši rektor sveučilišta u Bangaloreu i bivši direktor indijskog Instituta za postdiplomski studij u Simli, autor preko 30 knjiga na engleskom i kannada jeziku – održao je uvodni govor. Govorio je o novom poretku u svijetu koji se javlja, u kojem svi mi sudjelujemo – o svijetu koji je usredotočen na osjećaj bratstva, jedinstva i ljubavi.

Bile su predstavljene knjige iz svakoga kutka svijeta – strani prijevodi Babinih knjiga kao i biografije o Njemu. Zlatno doba 1980,62 kompilacija istaknutih pisaca i pedagoga,

 

 

62 Evo nekih naslova iz te knjige:

God Fulfills Himself - poštovani sudac Sri V. R. Krishna Iyer, istaknuti glavni sudac Vrhovnog suda u Indiji

 

Sri Sathya Sai Era - Glimpses of a Spiritual Revolution - dr. Duane Robinson, profesor na koledžu, sociolog i društveni radnik

What Sri Sathya Sai means to me- Sri V. K. Narshimhan, meñunarodno poznati publicist. Bio je zamjenik urednika časopisa The Hindu i izdavač najvećih novina u Indiji Indian Express kao i Financial Express i Deccan Express

Second Coming has come- Ron Laing, britanski pisac koji se bavio nadnaravnim fenomenima

The Finger of God- Howard Murphet, učitelj, publicist i pisac iz Australije. On je autor knjige Sai Baba čudesnik (Sai Baba Man of Miracles) koja se smatra prvom važnom knjigom za zapadne čitatelje o Sai Babi. Napisao je još jednu važnu knjigu pod naslovom Sai Baba Avatar

Grains of Grace - Sri Govinda Narain, guverner iz indijske države Karnataka

At His Blue Lotus Feet - Charles Penn, direktor za oglašavanje u izdavačkoj kući u Los Angelesu i izdavač tehničkih časopisa u Australiji i Kanadi

An Avatar's Reality, His Powers and His Mission - Sri Maharajakrishna Rasgotra, sadašnji indijski ambasador u Francuskoj, a koji je ranije služio kao indijski ambasador u Maroku i Tunisu. Sada je aktivni visoki vladin službenik u Londonu

The Oneness of Jesus Christ and Sathya Sai Baba - velečasni Robert E. Pipesa, zareñeni baptistički svećenik u Sjedinjenim Državama

Reflections - R. R. Diwakara, sadašnji rektor Gandhijeve zaklade za mir

Brighter then a Thousand Suns - C. C. Chang, profesor matematike na sveučilištu u Kaliforniji

Preparations for the Boon - dr. William M. Harvey, upravitelj savjetovališta za narkomane u St. Louisu, u državi Missouri. Profesor je na Sveučilištu Washington u St. Louisu

Baba and His Materializations - dr. Man Mohan Varma, znanstvenik koji je predavao na Sveučilištu

Oklahoma, na Sveučilištu Tufts i na Harvardu

All the World's a stage - Christopher St. John, filmski producent, pisac i glumac

The Priest and the Avatar - velečasni Canon John Rossner, anglikanski svećenik i profesor komparativne religije na Sveučilištu Concordia u Montrealu u Kanadi

The Avatar's Time – Clock - časni sudac Sr. V. Balakrishna Eradi, sadašnji glavni sudac na Visokom sudu u

Kerali

Coming Home - Peggy Mason, nadarena britanska spisateljica

Singular and Plural - profesor N. Kasturi, Sai Babin biograf, zapaženi humorista i profesor povijesti My Beacon - dr.V.K. Pillay, kirurg ortoped i predavač na Akademiji za medicinu u Singapuru Comunnicating Divinity - Richard Bock, zapaženi zapadni redatelj filma o Sai Babi

A Tribute to Baba - pandit Ravi Shankar, internacionalno poznati svirač na sitaru, skladatelj i glazbeni direktor

Sri Sathya Sai Baba: The World Phenomenon - Sri J. Jegathesan, direktor Zavoda za unapreñenje malezijskog financijskog i industrijskog razvoja u Kuala Lumpuru

nastala u kraljevstvu Sathya Saija koje se sastoji od grupe diplomiranih studenata iz Sai Babinih koledža, pokazala je da je Saijev utjecaj već prisutan u svakoj dimenziji i aspektu svjetskoga društva kao i veliki ugled koji On uživa u Svojoj zemlji. Danas se On smatra jednim od najcjenjenijih indijskih živih svetih ljudi kojega mnogi slijede.

Poruka

 

Tijekom ove konferencije Baba je održao nekoliko dirljivih govora. Uvijek počinjući pjevanjem glavne teme ili poruke, On govori oko sat i pol, bez bilježaka, mirno, spontano, bez ikakvih zamuckivanja, On govori dražesno. Čini se da ga vodi neka unutarnja vizija koju mi smrtnici teško možemo razumjeti. Kad nas On gleda, vjerojatno nas ne vidi kao odvojena tijela, već kao jednu veličanstvenu blistavu svjetlost – ili kao valove oceana svjetlosti koji povezuju jedno srce s drugim, sjedinjujući nas u jedno veličanstveno tijelo svjetlosti i ljubavi. Vjerojatno je tako jer On uvijek govori o toj stvarnosti i kaže da je i Krist mislio na to kad je rekao: "Svi ste jedno, moj sine – budi jednak prema svima." Upravo je o tom jedinstvu, o toj jednosti i toj stvarnosti ãtmana govorio najžešće – poučavajući nas, sa smiješkom punim ljubavi i suosjećanja, da služimo svima, jer Bog je u svima.

Povremeno, Baba bi iznenada promijenio smjer Svoga govora kao da odgovara na trenutne potrebe nekog poklonika – ili osjeća kako je vrijeme za neku pouku. Tijekom jednoga govora posebno vrijednoga da se spomene, On je učinio takvu nenadanu promjenu kako bi otkrio jednu zanimljivu povijesnu i duhovnu informaciju. Možda zato jer je tada bilo po prvi puta prisutno nekoliko grupa Rusa i Kineza. U svakom slučaju, Baba je iznenada rekao:

"Oko 1927. godine Staljinova je vlast u Rusiji počela jačati. Dogodila se velika promjena u društvenom poretku. Čovjek imenom Wolf Messing došao je k Staljinu da ga upozori na stvarnost ãtmana, nevidljivog temelja, istinskog Sebstva, beskrajnoga božanskog aspekta čovjeka. Ali Staljin nije razumio Wolfa Messinga i njegovu poruku. Ono što je slijedilo bile su godine teškoća i patnje u Rusiji. Wolf Messing je otputovao u Beč gdje se

 

 

My Spiritual Journey to Sathya Sai Baba - Victor Kanu iz Sierra Leone, bivši vladin povjerenik u Velikoj

Britaniji, Norveškoj i Švedskoj

The International Problem - dr. John S. Hislop, istaknuti akademik, biznismen, upravitelj, filozof i predsjednik Sri Sathya Sai Organizacije u Sjedinjenim Državama

The Sri Sathya Sai Theory of Education - dr. V. K. Gokak, znameniti pisac, pjesnik, profesor i pedagog

One Flower Does Not Make a Garland - dr. Somnath Saraf, sadašnji glavni savjetnik kod UNESCO-vog

Meñunarodnog instituta za planiranje odgoja i obrazovanja, Paris

The Battle of Love - Nityananda Menon, predsjednik Kraljevstva Sathya Sai i jedan od prvih studenata koji su diplomirali na koledžu u Brindavanu

True to His nation - dr. Erlendur Haraldsson, izvanredni profesor psihologije na Sveučilištu na Islandu.

Parapsychology and Sathya Sai Baba - dr. Karlis Osisa, meñunarodno glasoviti parapsiholog i član

Američkoga društva za parapsihološka istraživanja

susreo s Freudom. Čini se da se Freud zainteresirao za Messinga i da ga je želio proučavati, ali Messing to nije želio pa je otputovao dalje. Godine 1937., kad je ovo tijelo bilo staro 11 godina, prolazio sam jednom pokraj neke željezničke postaje. Na peronu se nalazio osamljeni čovjek koji je čekao vlak. To je bio Messing koji je došao u Indiju da

vidi velike svece te pronañe daljnje dokaze o viziji ãtmana. Kad sam mu se približio, njegove su se oči susrele s mojima i odjednom se ispunile suzama. Sav uzbuñen i pun neke bezgranične radosti, počeo je trčati prema meni. Kad je došao do mene, povikao je: "Volim te, volim te, volim te, volim te!"

I kad je to rekao, iz Babe sâmoga počela je iznenada izvirati izvanredna radost, šaljući valove uzbuñenja i radosti u slušateljstvo. Sjedili smo naelektrizirani, dok je Baba nastavio:

Taj je čovjek potrčao prema meni i uzeo me za ruku. Ispunila ga je radost i ekstaza. Moji su se prijatelji prestrašili, misleći da će me on nekuda odvesti. Zato su me zgrabili i počeli izvlačiti od njegova stiska. Odveli su me s perona. Premda je onaj čovjek izgubio dodir s ovim tijelom, njegove oči nisu napuštale moj lik dok mu se nisam izgubio iz vida. To je bio Wolf Messing. On je vidio ãtmana.

Bog predstavlja konkretizirani

božanski princip koji je imanentan u svemiru,

koji potiče rosu da kapne, lotos da cvjeta, leptira da leprša krilima a Sunce da iziñe. To je sva moć, sva mudrost, sva ljubav.

To su sve čudesne stvari koje su ikad postojale, koje postoje i koje će uvijek postojati.

Sathya Sai Baba

Pregled najnovijih komentara Osobne stranice svih članova kluba

DUHOVNOST U SVIBNJU...

SVIBANJ...

ASTROLOGIJA, NUMEROLOGIJA I OSTALO

BRZI CHAT

  • Član bglavacbglavac

    Drage mame, sretan vam vaš dan . Neka vas partneri i djeca vole najviše na svijetu. Sretne mi bile drage mame. LP

    12.05.2024. 07:57h
  • Član bglavacbglavac

    Dragi magicusi, sretan i radostan vam ovaj dan. Uživajte i odmorite se. Lp

    01.05.2024. 07:55h
  • Član iridairida

    dobro jutro i od mene svima!

    29.04.2024. 11:49h
  • Član iridairida

    dobro jutro i od mene svima!

    29.04.2024. 11:49h
  • Član bglavacbglavac

    Dobro jutro dragi magicusi, lijep i radostan dan vam želim. Lp

    29.04.2024. 06:06h
  • Član bglavacbglavac

    Danas ujutro pogledam broj posjetitelja , a ono iznenađenje: 59.009.626 dakle pedesettevetmilijona pregleda. Impozantno. Lp

    26.04.2024. 07:13h
  • Član bglavacbglavac

    dragi ljudi, nemojte zaboraviti ići na izbore. Lp

    17.04.2024. 08:21h
Cijeli Chat

TAROT I OSTALE METODE

MAGIJA

MAGAZIN

Magicusov besplatni S O S tel. 'SLUŠAMO VAS' za osobe treće dobiMAGIFON - temeljit uvid u Vašu sudbinuPitajte Tarot, besplatni odgovori DA/NEPitaj I ChingAnđeliProricanje runamaSudbinske karte, ciganiceOstvarenje željaLenormand karteLjubavne poruke

OGLASI

Harša knjigeDamanhurSpirit of TaraIndigo svijetPranic HealingSharkUdruga magicusUdruga leptirićiInfo izlog

Jeste li propustili aktivacijsku e-mail poruku?

Javite nam se na info@magicus.info

DUH I UM - POŽRTVOVNOST 25. poglavlje DUH I UM - ZNAKOVI I ČUDA 27. poglavlje