On je dosao s pohvalama nama, magicusu
i njegovim autorima...
Profil autora: WalterWilliam
Postovani,
mnogo stovatelja poezije
mi je preporucilo
vas cijenjeni magazin,
jer bi voljeli citati
na hrvatskom pjesme.
Evo, nekoliko mojih pjesama.
Srdacno,
Walter Willliam Safar
No, vrlo brzo smo otkrili
da smo zapravo mi pocasceni njegovim dolaskom...
On postupa s rijecima oprezno,
pazljivo i njezno,
k'o sa dragom zenom...
On zna s rijecima,
rijeci ga slusaju,
poslusno slijede
njegovu imaginaciju.
Dosao nam je
covjek s bakljom...
TVOJ GLAS
Covjece, gdje je nestao
Tvoj glas?
U demonskim vatrama strasti?
U zlatnim dvorima
strasne pohlepe?
U mracnom zdrijelu tastine?
U zlatnim opsjenama lutaju Tvoji glasovi,
U zlatnim prasinama luta
Tvoj duh umorni,
Kao opomena novom dobu;
Kad udari zlatno zvono na Wall Streetu
Tvoj glas biti ce jos tisi,
Ulovljen u svilenu paukovu mrezu pohlepe
gledas gore
Da u nebeskoj kupoli
vidis odraz
svog izgubljenog duha;
Kad udari zlatno zvono na Wall Streetu
U plavoj tinti nalazis
svoje cistiliste!
U stihovima trazis
svoje uskrsnuce!
U kojem stihu
da Ti nadjem glas?
U slobodarskom stihu
Walt Whitmana?
U tragicnom stihu
Ezre Pounda?
U optužujuzem stihu
Thomasa Frosta?
U koloni napustenih sijena skriva se Tvoj glas,
Bjezi od ludjackih pogleda zlatnih krinki,
U kojima su nasle dom
mnoge opijene oci.
Cije su to oci?
Oci mahnite ulicne rasvjete?
Oci gladne smrti?
Oci izgubljena covjeka?
Sjene marsiraju ulicama sprovodnih povorka,
Strasni glas zlatnog zvona
goni siromahe u grobove,
Zlatne krinke kradu ljudska lica,
Oci savjesti postaju slijepe,
Tvoj glas je sve tisi i tisi.
©Walter William Safar
William Walter!
za travanj 2012
Uzitak je nas....
Tebi cestitamo!!!