
1
Upisao:
Jezično blago 17 - Imenice
Prisjetimo se zajedno što su to i čemu zapravo služe imenice...
Upisao:
Jezično blago 16 - Velika i mala slova
Saznajte kako je tekao razvoj hrvatskoga književnog jezika u 19. stoljeću...
Upisao:
Ovjereni prijevodi uz 15% popusta!
Sudski tumači za sve europske jezike na jednome mjestu...
Upisao:
Lektura hrvatskih tekstova
Lektura koju radimo podrazumijeva opsežnu stilsku i jezičnu obradu teksta: uklanjanje gramatičkih i pravopisnih pogrešaka te stilsku doradu rečeničnih konstrukcija (sintaksa)....
Upisao:
Jezično blago 15
Saznajte kako je tekao razvoj hrvatskoga književnog jezika u 19. stoljeću...
Upisao:
Jezično blago 14
Ovo jezično blago bavi se pravilnim pisanjem i sklonidbom stranih osobnih i zemljopisnih imena...
Upisao:
Stilska lektura tekstova na 56 jezika!
Studenti trajno imaju 25% popusta za stilsku lekturu diplomskih i seminarskih radova na hrvatskome jeziku!
Upisao:
Sudski tumači za sve europske jezike
Stalni sudski tumač jamči istovjetnost prijevoda s izvornikom svojom izjavom te ga ovjerava potpisom i pečatom:...
Upisao:
Jezično blago 13 - Zvanja i titule
Pozivamo vas da nam se i dalje javljate te obogaćujete naše rubrike svojim pitanjima, komentarima i prijedlozima, a mi ćemo kao i uvijek davati sve od sebe da vam iziđemo ususret svojim prijedlozima i savjetima.
Upisao:
Akcija kao na filmu!
Ovo je jedinstvena prilika da to učinite, ne propustite ovu jedinstvenu akciju!
Upisao:
Prijevodi s i na 56 jezika!
Danas je gotovo nemoguće napraviti iskorak u poslovanju bez kvalitetnih profesionalnih prijevoda.
Upisao:
Nagradno pitanje
Tri najbrža točna odgovora nakon realizirane narudžbe s popustom ulaze u bubanj, a jedan od njih bit će nagrađen s 5 dana ljetovanja u apartmanu za dvije osobe direktno uz more u šibenskoj Rogoznici!
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 44 - Može li se djevojka ženiti?!
U Hrvatskoj i hrvatskom se jeziku muškarci (mladići) žene, dok se djevojke udaju. Mladić i djevojka se pak vjenčaju, odnosno vjenčavaju.
Upisao:
Jezično savjetovanje
Pravilno izražavanje u poslovnim dopisima, brošurama, katalozima i na internetskim stranicama nužno je želimo li na svoje klijente, poslovne partnere i suradnike ostaviti pozitivan dojam, dostojan profesionalca, uspješnoga poslovnog čovjeka.
Upisao:
Zrnce znanja 17 - Iznajmiti i unajmiti
Koja je razlika između glagola unajmiti i iznajmiti?
Upisao:
Zrnce znanja 16 - Postoji li u hrvatskome jezikuimenica naučnik?
U našemu novome zrncu znanja nudimo odgovor na pitanje je li istina da u hrvatskome jeziku ne postoji imenica naučnik.
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 43
Repetitio mater studiorum est (ponavljanje je majka znanja)..
Upisao:
Editor.hr želi vam ugodne blagdane!
Želimo vam sretan Božić te sretnu i uspješnu 2017. godinu!
Upisao:
Editor centar za lekturu i prevoditeljstvo
Editor.hr pruža usluge profesionalnog prevođenja s i na čak 56 svjetskih jezika!
Upisao:
Editor.hr sada još bliže vama! Postanimo prijatelji na Facebooku!
Sada još bliže vama!
Upisao:
Zrnce znanja 15 - Korespodencija ili korespondencija?
S jezičnoga je gledišta ovo nepotrebno, banalno, možda i smiješno pitanje, a odgovor zapravo jednostavan...
Upisao:
Jezično blago 12
Ovo je drugi od članaka u ciklusu pregleda povijesti hrvatskoga jezika...
Upisao:
Sudski tumači
Stalni sudski tumač jamči istovjetnost prijevoda s izvornikom svojom izjavom te ga ovjerava potpisom i pečatom:...
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 42 - Kompjuter ili računalo?
Što je pravilno – kompjuter ili računalo, kompjuterski ili računalni, računalstvo ili računarstvo.?
Upisao:
Zrnce znanja 14 - Drva ili drveta?
Glasi li genitiv imenice drvo u singularu (jednini) pravilno drva ili drveta?
Upisao:
Jezično blago 11
Ovo je prvi od članaka u ciklusu pregleda povijesti hrvatskoga jezika.
Upisao:
Zrnce znanja 13 - Trenerka ili trenirka?
Ako je riječ o dvodijelnoj sportskoj odjeći za trening i druge neformalne prilike, tada je ispravno reći i pisati isključivo...
Upisao:
Jezično savjetovanje
Pravilno izražavanje u poslovnim dopisima, brošurama, katalozima i na internetskim stranicama nužno je želimo li na svoje klijente, poslovne partnere i suradnike ostaviti pozitivan dojam, dostojan profesionalca, uspješnoga poslovnog čovjeka.
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 41- Kako izgleda negativna lančana reakcija na internetu?
Pogrešne se informacije i nepismenosti na internetu prenose velikom brzinom i dostupne su golemom broju ljudi koji, svjesno ili nesvjesno, pogrešno uče...
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 40
Je li Stipe Miočić doista ljubazno odbio Predsjednicu RH?
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 39 - Usprkos i unatoč
Kada je pravilno rabiti usprkos, a kada unatoč?
Upisao:
Zrnce znanja 12 - Je li bol imenica muškoga ili ženskog roda?
Ovaj bol ili ova bol?
Upisao:
Sudski tumači
Sudski tumači za sve europske jezike na jednome mjestu...
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 38 - Gdje se skriva kardinalna jezična pogreška?
U našoj novoj „nepismenosti“ susrećemo se s kardinalnom jezičnom nepismenošćui s još ponekim jezičnim propustom u predmetnom naslovu...
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 37: Što je pravilno – smršaviti ili smršavjeti?
Pročitavši naziv rubrike „Kako smršaviti“ u prvi smo trenutak pomislili kako je riječ o prvotravanjskoj šali…
Upisao:
Bolničke nepismenosti
U našoj novoj „nepismenosti“ zavirujemo u zagrebački bolnički svijet i nastojimo nešto novo, zanimljivo te korisno naučiti o hrvatskome jeziku…
Upisao:
Prijevodi s i na 56 jezika!
Bilo da je riječ o prijevodima internetskih stranica, brošura, kataloga, izvješća ili poslovnih dopisa, posao prevođenja važno je povjeriti vrhunskim stručnjacima, prevoditeljima i sudskim tumačima koji će svoj posao odraditi besprijekorno, poštujući zadane rokove te jamčeći tajnost svih zaprimljenih podataka.
Upisao:
Popusti u ožujku
Samo u ožujku 2016. imamo 10% popusta na prijevode s talijanskoga na hrvatski te s hrvatskog na talijanski jezik, kao i na stilsku lekturu hrvatskih i talijanskih tekstova!
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 35 - Porno kanal ili pornokanal?
Piše li se pravilno porno kanal ili pornokanal, bio hrana ili biohrana, eko uzgoj ili ekouzgoj, audio zapis ili audiozapis?
Upisao:
Jezično blago 10 - Anglizmi u hrvatskom jeziku
Kako se riječi stranoga podrijetla pihvaćaju u hrvatski jezični sustav?
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 34
Zašto se gore navedeni naslov našao u našoj rubrici Nepismenosti naše svagda(š)nje? Razlozi za to nisu sportski, a ima ih nekoliko….
Upisao:
Zrnce znanja 11
Kako je pravilno pisati, manager ili menadžer?
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 33 - Dobro večer ili dobra večer?
Što je pravilno – dobro večer ili dobra večer?
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 32
Najavljuju li u Hrvatskoj pravilno dolazak UFC-ove zvijezde?!
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 31 - Planet ili planeta?
Što je pravilno – planet ili planeta?!
Upisao:
Jezično blago 09 - Riječi stranoga podrijetla
Kako se riječi stranoga podrijetla pihvaćaju u hrvatski jezični sustav?
Upisao:
Zrnce znanja 10 - S poštovanjem ili sa štovanjem?
Što je pravilno – s poštovanjem ili sa štovanjem?
Upisao:
Nepismenosti naše svagda(š)nje 30
Kime ili čime je Tate zapravo razočarana?!
Upisao:
Jezično blago 08 - Povratno-posvojna zamjenica
Zašto je baš povratno-posvojna zamjenica toliko problematična?
Upisao:
Miesha razočarana UFC-om
Kime ili čime je Tate zapravo razočarana?!
1























